松坂大輔投手(ボストン・レッドソックス)のお世辞なし好投球でも負け投手

松坂大輔選手ボストン・レッドソックス)、プレーオフで初黒星となってしまいました。


でも松坂大輔投手の投球は悪くなかったようですよ。


英語スポーツニュースによると、お世辞を言わないことで知られるキャッチャーのジェーソン・バリテック(Jason Varitek)捕手もDice-Kのピッチは悪くなかったと言っています。



英語で、「お世辞を言わない」をどう表現できるでしょうか。

この場合、



     He never sugar coats anything.



とありました。


「sugar coat」と2英単語動詞的に使っていますが、「sugarcoat」とスペースなしで使うこともできるでしょう。

「おべっかを使う」という意味の英語表現でもありますね。


松坂、プレーオフ初黒星 レッドソックス痛い2連敗
松坂、痛恨被弾で敗戦投手/アLCS
MLB=レッドソックスが2連敗、松坂は4失点
2007年10月16日
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/60941585
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック