松坂大輔投手(ボストン・レッドソックス)、16勝目 松坂大輔選手の投球内容も、自他認める、今季最高の出来だったようですよね。
2安打を許すのみ
英文ニュースでどう英語表現しているでしょうか。
yielding two singles
だとか、
allowing just two hits
とありますね。
英単語の「yield」は、「譲る」、「屈する」という意味ですね。
Yahoo!ニュース
「松坂、8回無失点の好投で野茂に並ぶ日本人最多16勝目」
「松坂が野茂氏に並ぶ16勝「内容は1番」」
「MLB=松坂が今季16勝目、8回無失点の好投」
2008年08月30日

