松坂大輔投手(ボストン・レッドソックス)、2敗目・・・

松坂大輔&イチロー初対戦 MLBフォト 松坂大輔投手ボストンレッドソックス)、2敗目となりましたね。バッド(下向き矢印)


ロサンゼルスエンゼルス戦で、ホームランを浴びてマウンドを降りたのですが、これを英語表現すると。。。



   [The homer] drove Matsuzaka from the game.



というように、英単語の「drive」が英文ニュースで使われていました。



英単語の「drive」は、「運転する」と言う意味で一番よくつかわれているでしょうけど、「追いやる」という意味もありますよ。ひらめき


Yahoo!ニュース
松坂6回2発被弾6失点で今季2敗目
松坂、今季初2被弾で2敗目
松坂、悪夢6失点2敗目
2008年07月30日
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/103874644
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。